sábado, 27 de noviembre de 2010

un pequeño apoyo a los estudios medievalistas

Al investigar una fuente denote que deberíamos primero ver el ¿Por qué los caballeros medievales tienen un fervor religioso tan fuerte y el por qué uno de los máximos honores era ser parte de uno de estos grupos militares ?, espero que al analizar las fuentes que haré mención durante toda esta investigación pueda dilucidar tales puntos como: el luchar , seguir la fe sobre todas las cosas, realizar obediencia a la iglesia, al Papa y a sus reyes, además comprender sus valores elementales en la formación de este. Por lo anterior me gustaría empezar analizando el como se les enseña a los caballeros medievales la forma de pelear en el campo de batalla con sus contrincantes por lo cual tomare la fuente de un Codex de caballería en donde se realza la forma de lucha en el uno a uno, a continuación se realiza en análisis de la fuente primaria para empezar esta investigación que es “ Hond Dos Swerd “:

(Texto en su forma original después, texto moderna traducida y su análisis táctico)
1. The man that wol to the to hond swerd lere bothe close and clere,
1. El hombre que a la espada de dos manos aprender tanto estrecha y clara, *[Entender las técnicas en todos los rangos, cerca y lejos]
2. He most have a goode eye bothe fer and nere,
2. Él debe tener un buen ojo tanto lejos y cerca, *[Entender en la lucha y la lucha a cabo]
3. And an in stop, and an owte stop, and an hawke quartere,
3. Y en una parada y una parada a cabo, y una cuarta parte de halcón, *[Conocer a empujes y cortes en todas las aberturas]
4. A cantel, a doblet, an half for hys fere
4. Una teja, un doblete, y la mitad de su miedo [Ataques simples o dobles y los recortes de la mitad-brazo intimidar al oponente]
5. Two rowndys an an halfe with a goode chere.
5. Dos vueltas y media con un buen ánimo. [Entregar dos huelgas redondas y corte de la mitad del brazo, mientras que vocalizar]
6. This ys the ferst cowntere of the too hond swerd, sere.
6. Este es el primer contador de la espada a dos manos, señor. [Uso de estas acciones en su primera práctica contraataque] “

En las primeras seis líneas de este poema se da a deducir el como atacar a el enemigo de tal forma que al mismo tiempo que lucha analiza su forma de defenderse y atacar del enemigo. Prosiguiendo con el poema

“7. Bynde hem togedere and sey god spede,
7. Lo atan juntos y dicen que la velocidad dios, [Rápidamente trampa o reprimir su arma]
8. Two quarters and a rownde a stop thou hym bede
8. Dos cuartos y alrededor de una, un tú detenerlo Bede *[Cortado dos veces y luego a su alrededor y se detendrá su acción]
9. A rake with a spryng there thou hym abyde,
9. Un rastrillo con un resorte que tú le respeten, [Rebanada de él luego recortar la hoja con una mano] “

En estas tres líneas vemos el contra ataque ya que el peso de las armaduras fluctúa entre los 25 a 45 kilogramos, los dos guerreros deben parar un par de segundos por mientras que preparan su contra ataque. Por lo contrario de las líneas a continuación en donde vemos que ya con en cansancio de la batalla se debe esperar la mejor oportunidad para seguir con la lucha y ganarle al oponente apenas tenga la oportunidad

“10. Falle in with an hauke and stride nogte too wyde
10. Otoño con un halcón y no paso demasiado grande [Intervenir y reducir sin hacer grandes pasos]
11. Smyte a rennyng quarter owte for hys side,
11. Hiere al cabo trimestre comprendido por su lado, [Asestar un golpe a medida que atraviesan rápidamente hacia adelante más allá de él]
12. Fal apon hys harneys yf he wole abyde,
12. Caer sobre su arnés si acataría, [Cerrar y lidiar con sus armas si sale la oportunidad]
13. Come in with a rake in every a side,
13. Vamos con un rastrillo en cada lado, [Cerrar la distancia que usted puede cortar la izquierda o/a la derecha]
14. An hole rownde and an halfe wath so hit betide,
14. Un ronde agujero y media, por lo que ay de Wath,
[Hacer una huelga de ronda y una huelga de media vuelta y ver que pasa]”

Con este extracto del poema podemos dilucidar el como el caballero aprende a luchar en batallas uno a uno, aun que este es solo una parte del entrenamiento del caballero que fue escrito en el siglo XV, con lo cual debemos tomar en cuenta que las tácticas en la guerra no cambiaron mucho durante la edad media y que solo la evolución de las armas se llevo a cabo y no el como pelear. Por lo mismo podemos decir que uno de los valores del caballero en general era la lucha con la espada.

Por otro lado debemos tomar un extracto de un misal en latín en donde veremos la fe del caballero en especial de su forma espiritual, aun que antes de esto analizare la siguiente frase: “...rester vigilant, la confiance dans le Christ et louable de votre gloire.", que al traducirla del Frances a el español “...mantente alerta, con confianza en Cristo y loable en tu fama."(Frase ritual para prepararse a ser armado caballero, según el poema francés "Orden de Caballería", de antes de 1250.), denoto que para un caballero además de la fe tiene otro elemento fundamental unido con la fe, este viene siendo el de la fama, que lo veremos resumido después en los cantares y o gestas caballerescas.
Bueno como hacía alusión en el párrafo anterior la fe del caballero esta fuertemente arraigada dentro de sus elementos de vida, por lo mismo ese sentido se poseer el nombre de órdenes militares cristianas o ordenes seculares milicianas nos deja mas que claro el apoyo que le dan a la iglesia católica apostólica romana, en este extracto del misal romano.
“Deus, qui hanc sacritissimam noctem veri lúminis fecíste illustratióne clareceré: da, quaessumus; ut cujus lucis mystéria in terra cognóvimus, ejes quoque gáudiis in coelo perfruámur: Qui tecum vivit.Léctio Epístolae beáti Pauli Apóstoli ad Titum.c.2.”

Al traducirlo al castellano se lee lo siguiente:
“Oh Dios, que esta noche de la verdadera sacritissimam luz de la iluminación de las has clareceré has hecho, un subsidio, quaessumus que, como en la tierra de los misterios de los que han conocido la ayuda de su, también, puede disfrutar de la felicidad en el cielo, que con vivit.Léctio te la epístola del bienaventurado Pablo, el Apóstol de Titum.c.2.”

Se esta parte se deduce que el caballero medieval toma el sacrificio de su vida por los demás de tal forma como lo realizo Jesucristo de tal forma que este se inmolara de tal forma para llegar a la santidad y la liberación de sus pecados, para poder comprender esto tomaremos el hecho de la venta de las indulgencias durante la edad media e incluso antes de esta ya que desde el siglo III veremos la venta de estas aun que durante el siglo XV será un problema por su excesivo mal uso. Para que se pueda entender lo que es la indulgencia correctamente me veo e la obligación de nombrar tal cual como aparece en el Código de Derecho Canónico donde se define la indulgencia en los siguientes términos:
La indulgencia es la remisión ante Dios de la pena temporal por los pecados, ya perdonados en cuanto a la culpa, que un fiel dispuesto y cumpliendo determinadas condiciones, consigue por mediación de la Iglesia, la cual, como administradora de la redención, distribuye y aplica con autoridad el tesoro de las satisfacciones de Cristo y de los Santos. (Código de Derecho Canónico de 1983, Libro I, Título IV, Capítulo IV, Canon 992).
Durante las primeras cruzadas la venta de indulgencias era cambiada por la iba a la guerra santa de tal forma que durante periodos era mas valioso ir a las guerras que la venta de estas y por la misma causa el caballero prefiere ir al combate ya que podrá dar incluso como sacrificio su vida para la salvación, por otra parte al tomar la continuación del misal en latín vemos la siguiente estrofa: “Charissime, Appáruit grátia Dei Salvatóris nostri ómnibus homínibus,Erúdiens nos, ut abnegántes impietátem, et saeculária desidéria, sóbrie, et juste, et pie vivámus in hoc saeculo, expectantes beátam spem, et advéntum glóriae magni Dei, et Salvatóris nostri Jesé Christi: qui dedit semetípsum pro nobis, ut nos redimeet ab ovni iniquitáte, et mundáret sibi pópulum acceptábilem, sectatórem bonórum óperum.haec lóquere, et exhortáre: in Christo Jesé Dómino nostro”.Que significa en castellano:“Queridos hermanos, ha aparecido la gracia de Dios nuestro Salvador, a todos los hombres, enseñándonos que, renunciando a la impiedad ya los deseos mundanos, vivamos sobria, justa y piadosamente en este mundo, aguardando la esperanza bienaventurada y la llegada de la gloria del gran Dios y Salvador nuestro Jesucristo: ¿Quién se entregó por nosotros, que debemos ir de la ovni redimeet de la injusticia, y puede limpiar para sí un pueblo aceptable, un perseguidor de los bienes venideros cosas óperum.haec habla, y exhorta: en Cristo nuestro Señor Jesús”. Realizando el análisis de este entrevemos el como el clérigo o poder eclesiástico llama a los hombres al sacrificio y tomar el ejemplo de Jesucristo al dejar lo mundano, en relación a los placeres de su hogar, y realizar un sacrificio en la lucha para llegar a el punto del perdón por Dios con la protección de este, en la ayuda de los menos afortunados, como menos afortunados podemos tomar el hecho de los cristianos que se encuentran en Jerusalén durante la toma de esta por parte del mundo islámico, con lo cual podrán cuidar el pensamiento, la fe y a la misma iglesia católica de la etapa del medioevo.
Como conclusión a la fe vemos a un hombre guerrero totalmente creyente y que busca la salvación, y una especie de obediencia a los encargados de resguardar la religión por lo mismo nos da la antesala para explicar el carácter de feudalismo en donde se denotan varios significados, pero uno de los mas parciales y englobadores es el de organización social, política y económica basada en el feudo, como carácter de porción territorial autonómica que predominó en la Europa occidental entre los siglos IX y XV. Se trataba de propiedades de terrenos cultivados principalmente por siervos, que son las personas que viven dentro de este y que parte de cuya producción debía ser entregada en concepto de "censo" (arriendo) al amo de las tierras, en la mayoría de los casos un pequeño noble (señor) nominalmente leal a un rey. Pero también debemos explicarla con otras dos definiciones para una mayor comprensión, en donde primero esta la definición institucionalista (por F.L. Ganshof), que la define como un conjunto de instituciones que respaldan compromisos generalmente militares, entre un hombre libre, el vasallo (vasallus, vassus) y un hombre libre en situación superior. El primero recibe del segundo un feudo (feodum, feudum) para su mantenimiento. en una frase de Ganshof la define como:“Puede definirse el feudalismo como un conjunto de instituciones que crean y rigen obligaciones de obediencia y servicio –principalmente militar– por parte de un hombre libre, llamado “vasallo”, hacia un hombre libre llamado “señor”, y obligaciones de protección y sostenimiento por parte del “señor” respecto del “vasallo”, dándose el caso de que la obligación de sostenimiento tuviera la mayoría de las veces como efecto la concesión, por parte del señor al vasallo, de un bien llamado “feudo”.( Ganshof, “Introducción”, en El feudalismo, Editorial Ariel, Barcelona, 1975, p. 17.)Y por otra parte la definición marxista: Un modo de producción con unas peculiares formas de relación socioeconómica, situado entre el esclavismo de la Antigüedad y el capitalismo moderno. Concretamente, se lo entiende como un conjunto de relaciones de producción y dependencia entre el campesino y el señor, propietario de la tierra que aquél usufructúa, en un momento de predominio de la agricultura como fuente de riqueza.
Prosiguiendo con el tema de la fe del caballero medieval debemos denotar su carácter de vasallo en la tierra de un rey que es dios y que su señor es el rey de tal forma de debe rendir plena pleitesía a su rey aun que el papa también es el señor feudal para los reyes medievales por eso la obediencia del cabalero primero debe ser así el papa y después hacia el rey. Esto se ve reflejado directamente el llamado del papa Urbano II cuando realiza el llamado a la cruzada en 1095, por lo mismo tomaremos el discurso que utilizo en ese momento para justificar el actuar de los caballeros en relación de ir a la guerra santa contra los no cristianos. Esto discurso esta traducido al español y extraído de el historiador Bongars, Gesta Dei per Francos, (1, pp f. 382, trans en Oliver J. Thatcher, y Edgar Holmes McNeal, editores, un libro de consulta para la Historia Medieval, (Nueva York: Scribners, 1905). 513-17)
"Si bien, hijos de Dios, que ha prometido más firmemente que nunca mantener la paz entre vosotros y para preservar los derechos de la iglesia, queda todavía un trabajo importante que hacer. Recién avivada por la corrección divina, debe aplicar la fuerza de tu justicia a otro asunto que le concierne, así como Dios. Para vuestros hermanos que viven en el este se encuentran en necesidad urgente de su ayuda, y hay que apresurarse a darles la ayuda que a menudo ha sido prometido. Para , ya que la mayoría de ustedes han oído, los turcos y los árabes los han atacado y han conquistado el territorio de Rumania [el imperio griego] hacia el oeste hasta la costa del Mediterráneo y el Helesponto, el cual es llamado el Brazo de San Jorge . Ellos han ocupado cada vez más de las tierras de los cristianos, y los habéis vencido en siete batallas. Han matado y capturado a muchos, y han destruido las iglesias y devastado el imperio. Si usted permite que continúen así por un tiempo con la impureza, los fieles de Dios serán mucho más ampliamente atacados por ellos. En esta cuenta yo, o mejor dicho el Señor, os ruego como heraldos de Cristo para publicar esta en todas partes y para convencer a todas las personas de cualquier rango, infantes y caballeros, pobres y rica, para llevar la ayuda sin demora a los cristianos y destruir esa raza vil de las tierras de nuestros amigos. Digo esto para los que están presentes, significaba también para los que están ausentes. Por otra parte, Cristo lo ordena.”
 En esta parte da a conocer los hechos ocurridos en las cercanías de Bizancio y Jerusalén; en la segunda parte de este discurso llamara a los reyes, príncipes, condes y caballeros, a morir por dios el la lucha contra el no cristiano que ha destruido y tomado el lugar sagrado en donde cristo murió como símbolo de sacrificio por el mundo, por esto se denota el velo de la aceptación del Papa en la guerra. A continuación se da a conocer la segunda parte del llamo del Papa Urbano II a la primera cruzada santa:"Los que mueren por el camino, ya sea por tierra o por mar, o en la batalla contra los paganos, se han inmediata remisión de los pecados. Esto que les conceda por medio del poder de Dios con el que estoy invertido. ¡Oh, qué desgracia si tales una raza despreciada y la base, que rinde culto a los demonios, debe conquistar a un pueblo que tiene la fe de Dios omnipotente y se hace con el glorioso nombre de Cristo! Con lo que reprocha la voluntad del Señor nos agobian si no ayudar a aquellos que, con nosotros, profesan la religión cristiana! Que los que han sido injustamente acostumbrados a librar una guerra privada contra los fieles, ahora van contra los infieles y el final con la victoria de esta guerra que debería haberse iniciado hace mucho tiempo. Los que durante mucho tiempo, han sido ladrones, convertido en caballeros. Que los que han estado luchando en contra de sus hermanos y parientes ahora la lucha de una manera apropiada contra los bárbaros. Que los que han estado sirviendo como mercenarios para los pequeños pagar ahora obtener la recompensa eterna. Que los que se han estado llevando a cabo en cuerpo y alma ya trabajar por un doble honor: He aquí en este lado será el triste y pobre, en eso, los ricos;.!. En este lado, los enemigos del Señor, en eso, sus amigos Los que van No posponga el viaje, pero la renta de sus tierras y recaudar dinero para sus gastos, y tan pronto como termine el invierno y llega la primavera, que el dobladillo con impaciencia que figura en el camino con Dios como su guía ".
En esta investigación ya hemos mencionado los aspectos elementales de un caballero en lo que concierne a su forma de luchar, su fidelidad a su rey y la iglesia y la forma de tener la creencia arraigada como motivación de lucha, ósea estamos desglosando los fundamentos o mandamientos de un caballero medieval los que son ciertamente fundamentales el actuar de este durante el tiempo del medioevo, para hacerse una idea los mandamientos inquebrantables de un caballero son:
1.Creer en todo lo que la iglesia enseñe y observar todos sus mandamientos.
2.Proteger a la iglesia.
3.Tendrás respeto por sus debilidades, las defenderás.
4.Amaras el país en que naciste
5.No retrocederás ante el enemigo
6.Harás a los infieles una guerra sin cuarteles.
7.Cumplirás tus deberes feudales si no contradice la ley de Dios.
8.No mentiras y serás fiel a tu palabra.
9.Serás generoso.
10.Mantendrás el bien frente a la injusticia y el mal.

Lo que si aun no he tratado en esta investigación, análisis y justificación de fuentes históricas basada en el concepto de caballero medieval es de los rituales, tanto como simbolismos en el caballero, un ejemplo de esto esta en las fuentes llamadas Cantar de gesta que es el nombre dado a la epopeya escrita en la Edad Media o a una manifestación literaria extensa perteneciente a la épica que narra las hazañas de un héroe que representa las virtudes que un pueblo o colectividad consideraban modélicas durante el medievo y que también es tomado en el como enseñar y dar a conocer los patrones morales y valores, tanto como las hazañas de caballeros, las cuales pueden ser reales o irreales , y tomados como forma de enseñar y educar a futuros postulantes de las ordenes religiosas milicianas. Un ejemplo muy claro es en el Mio Cid en donde se relata las aventuras de un caballero que lucha contra los musulmanes en la península hispánica, en el siguiente fragmento veré como se narra el triunfo de la verdadera nobleza, fundada en el esfuerzo, el mérito y el optimismo, frente a la nobleza de sangre que representan los infantes de Carrión. En él se narran los esfuerzos de Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid, para recuperar la confianza del rey Alfonso VI, quien lo había desterrado de Castilla. el siguiente fragmento del Mio Cid nos relata y nos da a conocer todos los valores que debe tener un caballero en un principio:
“Se acostó mío Cid cuando la noche llegó,
Soñó un sueño dulce, ¡qué bien que durmió!
El ángel Gabriel a él vino en visión:
«Cabalgad, Cid, el buen Campeador,
«Que nunca en tan buen hora cabalgó varón;
«Mientras que vivieseis tendréis buen honor».
Cuando despertó el Cid, la cara se santiguó.
[El Cid y sus hombres entran el reino moro de Toledo, un rey tributario del rey Alfonso. El Cid va rumbo a Castejón mientras Álvar Fáñez y otros hombres pasan por Guadalajara. El Cid llega a Castejón.]
23
Ya amanecía y venía la mañana,
Salía el sol, ¡Dios, qué hermoso apuntaba!
En Castejón todos se levantaban,
Abren las puertas, afuera se mostraban,
Para ir a sus labores y a sus campos de labranza.
Todos han salido dejan libre la entrada,
Sólo pocas gentes en Castejón quedaban;
Las gentes por los campos andan ocupadas.
El Campeador salió de la celada,
En torno a Castejón aprisa cabalgaba,
Mío Cid don Rodrigo corre hacia la entrada,
Los que guardan la puerta viéndola asaltada,
Tuvieron miedo y la dejan desamparada.
Mío Cid Ruy Díaz por las puertas entraba,
Trae en la mano desnuda la espada,
Quince moros mataba de los que alcanzaba.
Ganó a Castejón y mucho oro y plata.
Sus caballeros llegan con la ganancia,
La dejan a mío Cid sin querer para sí nada.

[Álvar Fáñez vuelve de Guadalajara con la riqueza que ganó (ovejas, caballos, etc.). El Cid comparte el tesoro con sus hombres. El Cid decide abandonar Castejón porque no quiere ser atacado por el rey Alfonso (y Alfonso es amigo del rey de Toledo donde queda la ciudad). Para mostrar su generosidad, el Cid libera a 200 moros que había cautivado.]
«Del castillo que tomaron todos ricos se van;
Los moros y las moras bendiciéndole están».
[El Cid decide ir a atacar Alcocer. El rey de Valencia, que controla Alcocer, manda un ejército de 3.000 hombres para reconquistar la ciudad. Los moros cercan al Cid y le quitan el agua. Los hombres del Cid quieren ir a la batalla, pero el Cid quiere consultar con sus hombres.]
34
Al cabo de tres semanas, cuando la cuarta iba a entrar,
Mío Cid de los suyos se quiso aconsejar:
«El agua nos han quitado, nos va a faltar el pan,
«Si quisiéramos irnos de noche no lo consentirán;
«Son demasiadas sus fuerzas para con ellos luchar;
«Decidme, caballeros, qué consejo tomar».
Primero habló Minaya, un caballero leal:
«De Castilla la gentil hemos venido acá,
«Si con moros no luchamos no ganaremos el pan.
«Somos unos seiscientos, acaso alguno más;
«En el nombre del Criador que no se haga más;
Sino irlos a combatir mañana sin tardar».
Dijo el Campeador: «ése es buen hablar;
Hablasteis como honrado, como era de esperar».
[Se preparan para el ataque y, al amanecer, el Cid manda que todos salgan a la batalla. El Cid entrega su enseña (su bandera) a Pero Bermúdez para que la lleve.]
Abrieron las puertas, afuera salen ya;
Los ven las avanzadas, a sus huestes van a avisar.
¡Con qué prisa los moros se comienzan a armar;
Ante el ruido de los tambores la tierra quería quebrar;
Vierais armarse a los moros, aprisa entrar en haz
En la parte de los moros dos grandes enseñas van,
Y los otros pendones, ¿quién los podría contar?
Las haces de los moros comienzan a avanzar
Hacia mío Cid y los suyos, para irlos a atacar.
«Estad quietas, mesnadas, aquí en este lugar,
«Nadie salga de filas hasta que lo oigáis mandar».
Aquel Per Bermúdez no se pudo aguantar;
La enseña tiene en la mano, comenzó a espolear:
« ¡El Criador nos valga, Cid Campeador leal!
«Voy a meter vuestra enseña en medio del mayor haz;
«Veremos estos caballeros cómo la protegerán».
Dijo el Campeador: « ¡No lo hagáis, por caridad»
Repuso Per Bermúdez: « ¡Ya veréis como se hará!»
Espoleó al caballo, lo metió en mayor haz.
Los moros lo reciben, la enseña vanle a quitar,
Le dan grandes golpes no le pueden derribar.
Dijo el Campeador: « ¡Valedle, por caridad!»

35
Embrazan los escudos ante sus corazones,
Enristran las lanzas, envueltos los pendones,
Inclinaron las caras encima de los arzones,
Íbanlos a atacar con fuertes corazones.
A grandes voces llama el que en buena hora nació:
« ¡Atacadlos, caballeros, por amor del Criador!
« ¡Yo soy Ruy Díaz de Vivar, el Cid Campeador!»
Todos atacan al haz donde está Per Bermudoz.
Trescientas lanzas son, todas llevan pendón;
Trescientos moros matan al primer empujón,
Y al hacer la tornada otros tantos muertos son.

36
Allí vierais tantas lanzas subir y bajar,
Tanta adarga horadar y pasar,
Tanta loriga romper y rajar,
Tantos pendones blancos rojos de sangre quedar,
Tantos buenos caballos sin sus dueños andar.
Oyerais a unos, « ¡Mahoma!»; a otros, « ¡Santiago!» gritar.
Yacían por el campo en poco lugar
Mil y trescientos moros muertos, ya.”
Por otra parte nos faltaría la defensa a los desprotegidos en donde lo veremos en el legendario rey Arturo y sus caballeros de la mesa redonda en donde se establece el sentido de una obra literaria, la cual no se a podido comprobar su veracidad, pero lo que si denotaremos de esta es el sentido de cuidar al desvalido y la justicia justa ante todos, dada por el sentimiento de amor de Dios ante sus Siervos. En esta investigación solo citare una frase del libro en donde demuestra que através de su arma y su fidelidad a su “corazón puro” asiendo referencia a los valores cristianos cuidara y defenderá por medo de su gallardía en batalla y su experiencia en esta seguir con los valores o elementos o mandamientos de un caballero medieval
"Mi fuerza es la de diez hombres, pues soy de corazón puro y desempuñare mi espada para defender al desvalido"(Del libro "The Idylls of the King", sobre el rey Arturo y sus caballeros.)
Por ultimo me gustaría decir que la formación de un caballero durante el medioevo no es simplemente, esto sino también los factores socioculturales y la visión teocéntrica del mundo con lo cual se toman los patrones morales y valóricos de las sagradas escrituras, aun que siempre estos patrones sean manejados para la justificación de la guerra y la defensa de la fe.



 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario